
Портрет на времето и мястото
„Заеко, бягай“, Джон Ъпдайк, превод от английски Юлиана Касабова, художник Дамян Дамянов, издателство „Кръг“, 2022 г. Какво би станало, ако объркан млад мъж, вдъхновен от „По пътя“ на Джак Керуак, остави семейството си и хване примамливата магистрала в търсене на великото прозрение? Възможно ли е неговото приключение да се различава от романтичния идеал за свободния […]

Дървесна история
„Дървесна история“, Ричард Пауърс, превод от английски Деян Кючуков, издателство „Колибри“, 2022 г. „За какво се разказва в тази книга?“ – пита някой. „За дървета“ – отговарям. Деликатна и мъдра е „Дървесна история“ на Ричард Пауърс, спечелила му Пулицър за художествена литература през 2019 г. Не книга, а спомен, любовно писмо, предупреждение, жив организъм. Историята се усуква […]

Внимавай на какъв се правиш
„Майка нощ“, Кърт Вонегът, превод Владимир Германов, корица Милена Вълнарова, издателство „Кръг“, 2021 г. Хубаво е, че от издателство „Кръг“ пуснаха в тираж ранните произведения на Кърт Вонегът. Авторът им би оценил това, тъй като за него, както споделя сам в интервю, е важно да се знае, че световноизвестният му роман „Кланица 5“ не е […]

„Затворнико, излез от своята тъмница“
„Коларят на Смъртта“, Селма Лагерльоф, превод от шведски език Меглена Боденска, издателство „Лист“, 2021 г. Един от любимите филми на Ингмар Бергман е именно адаптацията от 1921 г. по „Коларят на Смъртта“ на Селма Лагерльоф, която пък е първата жена, носител на Нобелова награда за литература. Две бързи причини за любопитство към новото издание на романа, за […]

Тралфамадорски игри на зарове
„Сирените от Титан“, Кърт Вонегът, превод от английски Владимир Германов, издателство „Кръг“, 2021 г. Добър ориентир за качеството на книгите на Кърт Вонегът са оценките на самия автор. За щастие „Сирените от Титан“ получава отличен, така че смело напред! „Сирените“ е вторият роман за Вонегът (1959 г.) след „Механично пиано“, който наскоро бе преиздаден от […]

Омагьосан кръг
Антъни Бърджес, „Непокорното семе“, превод от английски Надежда Розова, издателство „Сиела“, 2021 г. В една година с „Портокал с часовников механизъм“ (1962 г.) в Англия излиза още една книга на Антъни Бърджес. Антиутопия, в която обществото губи либералните си ценности, минава през канибализъм, хипарска любов и фиктивни военни конфликти, преди отново да се завърне в […]

Два романа от Оруел
„Не оставяй аспидистрата да увехне“, „Глътка въздух“, Джордж Оруел, превод Юрий Лучев, издателство „Кръг“, художник на кориците Дамян Дамянов, 2021 г. Сред невдъхновеното масово преиздаване на „1984“ поради изтичането на авторските права в издателство „Кръг“ са взели по-интересно решение. В началото на годината под логото им на български излязоха два ранни романа на Оруел, единият […]

Среща със себе си
В „Материалният живот“ на Маргьорит Дюрас се чуват гласовете на две жени – на Дюрас като политически активист, плътно в защита на правата на жените, и на Дюрас, която се взира интимно в личния си живот. Понякога тези две жени са в синхрон, като сестри възстановяват годините от изгубеното минало, понякога си противоречат. Особена книга […]

Свидетелства за една епидемия
„Дневник на чумавата година“, Даниел Дефо, превод от английски Васил Атанасов, изд. „Апостроф“, 2020 г. През лятото на 1665 г. жителите на Лондон имат всички основания да вярват, че Божието наказание за греховете им наближава. Слухове, че чумата, опустошила Европа преди три века, се е появила в една от енориите извън градските стени, хвърлят набожното […]

Доживотен спътник
„Майстора и Маргарита“, Михаил Булгаков, превод от руски Лиляна Минкова, издателство „Кръг“, 2020 г. Какво би станало, ако дяволът се разходи по улиците на модерен град, за да добие представа от мислите и нравите на съвременния човек, който нито в Бог е избрал да вярва, нито в Лукавия? Отговор на този въпрос и много други […]

Смел полет към красивото
Джеймс Джойс, „Портрет на художника като млад“, превод Николай Б. Попов, издателство „Лист“, 2020 г. Най-сетне имаме самостоятелно издание на най-значимия Bildungsroman в англоезичната литература – „Портрет на художника като млад“ (1916 г.) на знаменития Джеймс Джойс. Книгата е основополагаща и отгласи от героя ѝ Стивън Дедалус могат да се доловят в целия жанр след […]

Красива и жестока
Красива и същевременно жестока е книгата на Юкио Мишима „Морякът, комуто морето обърна гръб“ (1963), която се появява едва сега на български, до голяма степен поради негласната забрана в социалистическа България да се издава японският писател, известен с афинитета си към еротизма и смъртта. Този най-популярен може би роман на Мишима достига до родния читател […]