Литература

  • Доживотен спътник

    Доживотен спътник

    „Майстора и Маргарита“, Михаил Булгаков, превод от руски Лиляна Минкова, издателство „Кръг“, 2020 г. Какво би станало, ако дяволът се разходи по улиците на модерен град, за да добие представа от мислите и нравите на съвременния човек, който нито в Бог е избрал да вярва, нито в Лукавия? Отговор на този въпрос и много други […]

  • Неподправената истина

    Неподправената истина

    Нова доза душевен ексхибиционизъм от Норвегия получаваме в „Срещу природата“ на Томас Еспедал. През 2009 г. Карл Уве Кнаусгор проправи пътя с „Моята лична борба“ и световната литература постепенно обърна внимание на по-възрастния му сънародник Еспедал, проектирал подобна поредица, в която автобиография и фикция се преплитат в преследване на неподправената истина. И ако това не […]

  • Животът на Дейвид Линч

    Животът на Дейвид Линч

    Време бе Дейвид Линч да хване голямата риба и да подреди живота си в една книга. Действително няма по-подходящ момент от късния сезон на живота, особено като се има предвид, че миналата година Линч получи почетен Оскар за изключителния си принос към киното. С помощта на критичката и журналистка Кристин Маккена „Кът за мечти“ е факт. Книга, […]

  • Хенри Бек в България

    Хенри Бек в България

    „Книгата на Бек“, Джон Ъпдайк, превод от английски Йордан Костурков, издателство „Кръг“, 2020 г. Неопределена комбинация от роман, сборник с разкази и пътепис. Така определят критиците „Книгата на Бек“ на Джон Ъпдайк – автор, ангажирал голяма част от кариерата си със семейните несполуки в американските предградия от средата на миналия век. Героят му, писателят Бек […]

  • Смел полет към красивото

    Смел полет към красивото

    Джеймс Джойс, „Портрет на художника като млад“, превод Николай Б. Попов, издателство „Лист“, 2020 г. Най-сетне имаме самостоятелно издание на най-значимия Bildungsroman в англоезичната литература – „Портрет на художника като млад“ (1916 г.) на знаменития Джеймс Джойс. Книгата е основополагаща и отгласи от героя ѝ Стивън Дедалус могат да се доловят в целия жанр след […]

  • Красива и жестока

    Красива и жестока

    Красива и същевременно жестока е книгата на Юкио Мишима „Морякът, комуто морето обърна гръб“ (1963), която се появява едва сега на български, до голяма степен поради негласната забрана в социалистическа България да се издава японският писател, известен с афинитета си към еротизма и смъртта. Този най-популярен може би роман на Мишима достига до родния читател […]

  • Любовта към свободата

    Любовта към свободата

    „Приключенията на Уесли Джаксън“, Уилям Сароян, превод от английски Лидия Шведова, издателство „Лабиринт“, 2020 г. Макар и непозволен ход, сравняването на биографията на един автор с думите, които е написал, понякога е неизбежно. А един бърз паралел между ранното творчество на Уилям Сароян и последвалия житейски път е достатъчен, за да се усети меланхолията от […]

  • Тялото. Наръчник за употреба

    Тялото. Наръчник за употреба

    „Тялото. Наръчник за употреба“, Бил Брайсън, изд. „Сиела“, превод от английски Анна Карабинска-Ганева, 2020 г. Едва ли има по-подходяща новоизлязла книга за настоящото извънредно положение от „Тялото. Наръчник за употреба“ („Сиела“)на Бил Брайсън. Времената на пандемии и загриженост за личното здраве сякаш са най-подходящи за обогатяването на общата култура относно функциите на телата ни и […]

  • Преди Луис и Толкин

    Преди Луис и Толкин

    Звучи подозрително, когато някое издателство гръмко помести надпис на предната корица на нова книга, че произведението е първоизточник, от който черпят други, далеч по-добре познати заглавия. В случая с „Принцесата и гоблинът“ на Джордж Макдоналд сравненията не са подмолен маркетингов трик, а самата истина. Книгата действително е основно вдъхновение за двама от най-популярните писатели за […]

  • Сам в собствената си гора

    Сам в собствената си гора

    „Тайната на Старата гора“, Дино Будзати, превод от италиански Нева Мичева, илюстрации Кирил Златков, издателство „Лист“, 2019 г. Вълшебна и дълбоко човешка е „Тайната на Старата гора“ на Дино Будзати – история за меланхоличен полковник, който опитва да се отърве от племенника си и да изсече гората, получена в наследство. Това обаче няма да се […]

  • Меланхолични истини

    Меланхолични истини

    „Зима“, Али Смит, превод от английски Паулина Мичева, издателство „Лист“, 2019 г. „Зима“ на шотландската писателка Али Смит е втората част от тетралогия, оформена около сезоните в годината. „Есен“ вече излезе у нас, отново под логото на издателство „Лист“. Смит е сред най-прочутите и четени автори в родината си и често е спрягана като бъдеща […]

  • Живял ли е той?

    Живял ли е той?

    „Някой си господин Пекелни“, Франсоа-Анри Дезерабл, превод от френски Галина Меламед, издателство „Аквариус“, 2019 г. Какво би станало, ако някой се наеме да проследи съдбата на второстепенен или бегло споменат литературен герой? Живял ли е той действително, или е плод на художественото въображение на автора? Кой от двата варианта би бил по-задоволителен и в крайна […]